Training en Littérature, Langues et Cultures de l\'Antiquité, Latin \
Présentation

Le Training LLCA Latin est composée de deux parties prenant appui sur un texte en latin donné en langue ancienne et en traduction. Durée : 2 heures.

Les dictionnaires latin-français sont autorisés.

Partie 1 : Lexique et étude de la langue (8 points)

A. Lexique (3 points) : il s'agit d'une question portant sur un terme clé du texte dont le sens en contexte doit être explicité. Le mot sélectionné est en étroite relation avec l'objet d'étude mis en œuvre.

B. Faits de langue (5 points) : il s'agit de répondre à une question portant sur un fait de langue qui engage la démarche de compréhension et d'interprétation du texte.

Partie 2 : Choix 1 ou 2 ? (12 points)

Choix 1 (Langue) : il est demandé la traduction d'un court extrait (50 mots maximum) constituant la suite du texte donné en traduction. Ce travail de traduction personnelle doit témoigner de la compréhension de la langue ancienne et de la maîtrise de la langue française.

Choix 2 (Culture) : il est demandé la rédaction d'un court essai libre et organisé en français (500 mots maximum) prenant appui sur le texte support. Ce travail doit montrer sa capacité à confronter ce texte avec ceux, antiques, modernes ou contemporains, étudiés en cours d'année ou lus de manière personnelle ainsi qu'avec des œuvres d'autres domaines artistiques.

Pour T’entraîner ! 2020-2021